Interjú: Greg Pak a Boom -on! A stúdiók nagy problémái a kis kínai nyelven/Escape New York -ból

Ezt a bejegyzést a következők alatt benyújtják:

A kezdőlap legfontosabb eseményei,
Interjúk és oszlopok

Nagy baj a Kis -Kínában/Menekülés New York -tól #1 Daniel Bayliss Jack Burton borító

Greg Pak teljesen lenyűgöző Hulkot, Kingsway West -et, Action Comics -ot és még sokan írta. Most egy kereszteződést ír Kurt Russell karakterének, John Carpenter két népszerű filmjéből, a Big Trouble -ben a Kis -Kínában/Escape From New Yorkból! A Westfield Roger Ash nemrégiben felvette a kapcsolatot a Pak -nal, hogy sokkal többet megtudjon erről a közelgő sorozatról.

Westfield: Hogyan vettél részt a nagy bajokkal a Kis -Kínában/Menekülés New Yorkból?

Greg Pak: A boom -ban a bukásom! Küldött nekem egy e-mailt, amely tartalmazza a „Kurt Russell karakterek”, a „Big Troubs in Kis China” szavakat, a „Escape From New York” és a „Team-up” szavakat. És nem tudtam mondani, hogy nem. A projekt csak hatalmas, szórakoztató súlyos testi sértésnek hangzott. És az agyam rögtön elkezdett ásni, hogy ezek a világok különféle módon jöhessenek össze, és a rendkívül szórakoztató karakterdinamikák, amelyek a nagyszívű, ostoba Jack Burtonba helyezik, ugyanabba a helyiségbe, mint a cinikus, halálos kígyó Plissken.

Westfield: Mennyi hozzájárulást kapott John Carpentertől?

Pak: A gém! A szerkesztők elküldték neki azt a körvonalat, amelyet összeállítottam, amit állítólag szerette, majd telefonon érkeztünk, hogy beszéljünk róla. Fantasztikus volt – általában azt mondta, hogy válassza ki! Aztán el kellett választanom az agyát egy kicsit a kígyó és a jack miatt. John Carpenter legitim legenda, és ez egy izgalom, amely egy ilyen történetbe merül, hozzájárulásával és áldásával.

Nagy baj a Kis -Kínában/Menekülés a New York -i Daniel Bayliss Snake Plissken borítójától.

Westfield: Megjelennek -e a filmek más szereplői, kivéve Jack és Snake -t?

Pak: Ez egyelőre titok, de két film nagy szereplői kétségtelenül megjelennek. Dontcha merem hiányozni!

Westfield: Mit mondhat nekünk a történetről?

PAK: Jack Burton teherautó-autót egy jövőbeli alternatíva-katasztrófa utáni America-ba szállítják, ahol a levett halálgépek marauderei harcolnak az összetört autópályákon, és mindenki úgy gondolja, hogy Jack egy legendás háborús hős, a Snake Plissken nevű bűnöző lett. Aztán maga a kígyó jelenik meg, és elindul az igazi súlyos testi sértés.

Westfield: Mit mondhat a Daniel Bayliss művészkel való együttműködéséről?

PAK: A sorozat Daniel koncepcióművészete az egyik dolog, ami az elején segített a fedélzetre. Megvan ez a hihetetlenül szórakoztató stílusa, amely fantasztikus mind a humor, mind a felső akció számára – csak úgy érezte, hogy a legmegfelelőbb a történethez, amelyet szem előtt tartottam. Eddig hihetetlen munkát végzett a könyvben. Még az elrendezései is felrobbantották a gondolataimat – olyan sok karakter és részlet van bennük, hogy gyakorlatilag ceruzák lehetnek.

Nagy baj a Kis -Kínában/Menekülés a New York Mike Allred előfizetési borítójától.

Westfield: Van olyan karakter, akit különösen élvez az írás?

PAK: Szeretem őket. Jack azonban különösen szórakoztató, mert csak nem hagyja abba a beszélgetést. Mint olyan személy, aki sok akció történetet ír, egy csomó tompa hősöt írtam. És ez egy robbanás. De ez valódi öröm lehet, ha lehetősége van arra, hogy levágja a laza párbeszédet egy igazi Blabbermouth számára.

Vásárlás

Nagy baj a Kis -Kínában/Menekülés New Yorkból

Leave a Comment